私の運命の曲、” The Greatest Love of All(1987年)”は、生き方を導いてくれた。23歳の春、1年間のアメリカ・カリフォルニア行きのチャンスにYesかNo、迷っていた。悩んでいた。人生の大きな決断。見えないものを信じて、飛び込む勇気がその時の私にはなかった。不安、でも行きたい、不安、でも行きたい、不安不安・・・ いっそ誰かが決めてくれたらいいのに〜と揺れていた。
その時、流れていたホイットニーヒューストンのこの曲。
以下、The Greatest Love of All より
I believe the children are our future.
子ども達は私たちの未来
Teach them well and let them lead the way.
正しく教え、彼らに導いてもらおう
Show them all the beauty they possess inside
彼らの内にある美点を残らずひき出し
・
・
・
・
・
I decided long ago
もう誰のかげも歩かないと決めたのは
Never to walk in anyone’s shadow
随分前のこと
If I fall, if I succeed,
たとえ失敗しようと、成功しようと
At least I will live as I believe
自分の信じるままに生きたい
No matter what they take from me
私から何を奪おうと
They can’t take away my dignity
尊厳だけは奪えない
・
・
・
・
・
And if by chance that special place
That you’ve been dreaming of
Lead you to a lonely place,
たとえ夢見続けてきたことが実らなくても
Find your strength in love
愛の力を信じよう。
「よしっ!Yes!」
やってみよう。自分を信じてみよう。どうなるかわからなけれど、不安だけど・・・
ホイットニーのこの曲の歌詞は、私の心に真っすぐ響いた。そして、決めたアメリカ行き。
決心したら、行動あるのみ。退職願い、ビザ申請、渡航準備・・・準備を進めるなかで、自分の人生の主導権を自分が握り、自分で選んでいる実感がした。I will live as I believe.
それから数ヶ月後の7月、私は念願のアメリカ1年間滞在の飛行機に乗った。2度目の渡米、カリフォルニアの空はやはりどこまでも青く澄んでいた。様々な出会いと、新しい体験、やはり私はここに来てよかったと思えた。ホイットニーのおかげ、と時々口づさんでいた I believe the childern are our future・・・ 感激したのは、そのアメリカ滞在中に本物のホイットニーヒューストンの歌声を聴いたこと。カリフォルニア・コンコードパビリオンでの野外コンサートに行った私は歓喜した。彼女の歌声は圧巻だった。
そして1年間のアメリカ滞在が私の大きな転機、追い風となり、帰国2年後、私は英会話教室を始めることになる。I believe the children are our future. Teach them well and let them lead the way. 時々思い出しては、私の指針をなった。
時は流れ、数年前、テレビに映るホイットニーの姿を目にした。全盛期から、前夫との不和、離婚、薬物スキャンダル・・・等波瀾万丈の彼女の人生。「完全復活」と言われ、新曲”I look to you.”を朗々と歌うホイットニーに懐かしさを覚えた。その時のアルバムが最後になるとは・・・
2月11日。”ホイットニーヒューストン死去”との訃報がメディアから流された。インターネットで、テレビで新聞で。世界的なR&Bシンガーホイットニーヒューストンは、グラミー賞授賞式の数日前、ビバリーヒルズのホテルで一人静かかにこの世を去った。
ショック・・・ それから私は、ホイットニーから離れられずYou TubeでCDで彼女の姿と歌声を追っている。毎日追悼コンサートをしている。
私の運命を決めてくれたホイットニーがくれたメッセージを心に、生きていこう。ありがとう、ホイットニー。
英語さんぽ道